Хотите научиться думать? | Большие Идеи

? Феномены

Хотите
научиться думать?

Я завела тогда картотеку под названием «Депутатский язык». Образованные люди, заразившись, стали говорить вслед за ними «более оптимальный», «самый оптимальный»…

Автор: Мариэтта Чудакова

Хотите научиться думать?

читайте также

Без практики нет стратегии

Марина Иванющенкова

Предрассудки для образованных

Владимир Рувинский

Мгновенная обратная связь ухудшает наши результаты

Николь Торрес

Стереть из памяти

Евгения Чернозатонская

2 декабря одиннадцатые классы средних школ России писали сочинение: оно наконец вернулось в список завершающих среднее образование работ. Накануне портал «Учеба» обратился к нескольким филологам с просьбой прокомментировать предстоящее событие.

Я стала читать методические пояснения. «Совет по вопросам проведения итогового сочинения…». Вопросы проведения сочинения… Подумалось: самих-то авторов неужели не коробит?.. Но следующее слово в той же фразе уже недопустимо: этот самый Совет «озвучил открытые тематические направления сочинений…». Это как? Вышел на площадь и громко, через рупор?.. Думаю, что нет. Потому вместо глагола «озвучил» (частота его употребления сегодня непомерна: чем уж это слово так сограждан покорило?..) нужно попросту написать — «объявил». Если же и правда было громко прочитано, то, дамы и господа, для той нужды есть хороший русский глагол «огласил».

В толковых словарях ясно сказано, что значит «озвучить»: «…записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемки» — сделать фильм звуковым. А в «Словаре трудностей русского языка» назван и источник этой «приблизительности в выражении мысли, неточности в обозначении тех предметов, действий, о которых идет речь», — конечно же, речь «политиков, парламентариев…». Депутаты, среди которых немало бывших троечников (за версту узнаю молодца по походочке), заливают телезрителя потоком небрежных оборотов речи. Началось еще в конце 80-х — впервые с телеэкрана «без бумажки» заговорили люди, привыкшие выступать только «по бумажке», да еще кем-то отредактированной. Я завела тогда картотеку под названием «Депутатский язык». Образованные люди, заразившись, стали говорить вслед за ними «более оптимальный», «самый оптимальный»…

Аббревиатуры также потоком хлынули сейчас в нашу речь, повторяя начало 20-х годов. Но тогда власть хотя бы не скрывала, что ее цель — разрыв со старой Россией! Аббревиатуры разрывают связи слов, разрушают живую ткань языка. Интернет взывает: «Как расшифровывается аббревиатура «мбоу сош»??? Очень надо!!». На самом-то деле — «моу». Чего проще?.. МОУ СОШ. Так нынче называются средние школы.

Расширение словаря современной молодежи идет во многом за счет аббревиатур и технических безликих терминов — не спорим, нужных; жаль только, что параллельно идет сужение лексикона — за счет слов, которые могли бы жить в повседневной речи, препятствовать ее обеднению, способствовать тонкости мысли.

Оказалось, например, что вышли из молодежного употребления такие обозначения человеческих свойств: несведущий, прямолинейный, оголтелый, вероломный… «Оголтелый» — слово, не только не употребляется, но уже и смысл его непонятен. Безропотный и безответный тоже ушли в небытие, заменившись одним синонимом на двоих — послушный

Как пел Булат Окуджава — « А все-таки жаль…».

Вообще довольно примечательны замены, произведенные в родной речи поколением двадцатилетних (и, конечно, предшествующим): сужение, упрощение — порой на грани убожества. Мои юные информанты (в первую очередь — Евгения Астафьева, за что ей моя благодарность) донесли до меня следующие молодежные синонимы, почти полностью вытесняющие сегодня некоторые ничем не провинившиеся перед нами слова:

  • Докучный — приставучий
  • Мягкотелый — слабовольный
  • Беспечный и легкомысленный — несерьезный
  • Инертный — ленивый
  • Радушный — гостеприимный
  • Обходительный — вежливый; джентльмен
  • Привередливый — как ни странно, пока еще в ходу; но часто заменяется словцом попроще — капризный
  • Чистосердечный — честный, прямой, открытый
  • Несговорчивый — иногда употребляется; но охотней заменяется — упрямый, упертый
  • Инфантильный — мне ответили про это слово так: употребляется (то есть остается все-таки известным!..), но чаще заменяется словом «детсад»: «ты ведешь себя как детсад!..»
  • Нерасторопный — нынешняя замена такая: «тормоз»… Или — «тормознутый». То есть словцо, годное для однократного употребления в веселом молодежном застолье, но никак не равноценное оттесненному выразительному слову

Докучный, мягкотелый, радушный — жалко терять эти слова… В них будто пульсирует живая кровь родного языка. Позволяют тоньше, без огрубления охарактеризовать человека.

Комментируя 30-й блог, Марина Серебренникова описывает диалог на зачете. Студент, произнеся «Бьются как рыбы… в воде» и видя ее неудовольствие, спросил простодушно «Неужели на суше?». Она замечает: «А ведь это мы, старики, почти не употребляем фразеологизмов в своей речи — откуда же молодежи их брать?».

Наша речь формируется в семье. И там, где она естественным образом, без натуги пересыпана поговорками и присловьями, они оседают в нашей личной речи — и отличают ее от других незаметно для нас самих. Голь на выдумки хитра, С одной овцы две шкуры не сдерешь, Пожалел волк кобылу — оставил хвост да гриву…

Моя няня и крестная мать, старшая односельчанка мамы, уходя домой, неизменно объявляла, прощаясь:

— Вот вам хомут и дуга — я вам больше не слуга!

Учила меня:

Подальше положишь — поближе возьмешь! (Дня не проходит, чтоб я не убедилась еще и еще раз в мудрости этих слов!..) А мои приятельницы очень полюбили и взяли на вооружение ее неизменное назидание:

Все дело по делу делать надо!

…Не хотите ли вы сказать, спросит язвительный читатель, что незнание этих присловий мешает нашей мысли? Пожалуй, да.