читайте также
Национальная дискриминация ?в США давно запрещена законом, но высококвалифицированным сотрудникам, для которых английский язык не родной, по-прежнему нелегко пробиться на руководящие посты. Также им гораздо труднее получить финансирование для своих предпринимательских проектов. Считается, что, если человек говорит на неродном языке, ему труднее выстраивать отношения в корпоративном мире и влиять на других людей, без чего настоящему лидеру не обойтись.
В первом эксперименте мы просили 179 студентов оценить — по резюме, фотографии и аудиозаписи интервью, насколько тот или иной кандидат подходит на должность менеджера среднего звена. Затем участники оценивали его качества: способность выстраивать отношения, навыки общения и командной работы. Кандидатов подобрали одного возраста, распологающей наружности с сопоставимым образованием и опытом. Единственным различием было то, что для одних язык был родным, а для других — нет. Вне зависимости от расовой принадлежности (европейцы ?и азиаты были представлены примерно поровну) участники эксперимента на 16% чаще рекомендовали на должность носителей языка. При этом они высоко оценивали уровень знания английского у кандидатов-иммигрантов и не видели проблем с пониманием их речи. Просто сочли, что им труднее будет выстраивать отношения.
Иностранцы сами прекрасно понимают, какое отношение их ждет ?в корпорациях, и потому часто делают выбор в пользу предпринимательства. Во втором эксперименте мы выясняли их шансы привлечь финансирование. Оказалось, они невысоки. ?Мы продемонстрировали группе студентов МВА видеозаписи питчей высокотехнологичных проектов и просили их определить, есть ли у предпринимателя акцент, оценить его дипломатические способности, коммуникационные навыки и умение работать в команде. В целом, если ?участники эксперимента слышали заметный акцент, они считали человека малоспособным к переговорам и дипломатии. Мы посмотрели результаты реального конкурса, и оказалось, что соискатели без акцента на 23% чаще получали искомое финансирование.
Чтобы исправить положение, мы рекомендуем следующие шаги. Во-первых, человек с неродным английским должен стараться развить свои дипломатические навыки. Во-вторых, служба персонала должна предупреждать ?о языковой дискриминации, когда готовит топ-менеджеров к приему персонала, ведь дипломатические навыки ?и способности оценивают чисто интуитивно. При глобализации рынка труда, особенно квалифицированного, растет и число соискателей-иностранцев, стремящихся на руководящие должности. Чтобы ваша компания процветала, принимая важные решения — вроде назначения на должность или финансирования проекта — следует избегать предубеждения против акцента.