Зоя Богуславская | Большие Идеи

? Дело жизни


Зоя Богуславская

Зоя Богуславская всю жизнь ­не только занимается творчеством — ее романы, повести и эссе переведены на многие языки, — но и поддерживает людей искусства. Автор множества культурных проектов, в том числе фонда и первой независимой премии «Триумф», после смерти своего мужа, Андрея Вознесенского, она учредила и возглавила фонд его имени и премию «Парабола».

Автор: Анна Натитник

Зоя Богуславская

читайте также

Семейный многогранник

Марина Птушкина

Модель Netflix

Майкл Смит,  Рахул Теланг

Как работает нигерийская модель капитализма стейкхолдеров

Ндубуиси Экекве

Хотите ли вы изменить свою жизнь?

Грег МакКеон

Зоя Богуславская всю жизнь ­не только занимается творчеством — ее романы, повести и эссе переведены на многие языки, — но и поддерживает людей искусства. Автор множества культурных проектов, в том числе фонда и первой независимой премии «Триумф», после смерти своего мужа, Андрея Вознесенского, она учредила и возглавила фонд его имени и премию «Парабола».

HBR — Россия: Как возник «Триумф»?

Богуславская: У меня всегда было ощущение, что самые талантливые люди выпадают из официальной обоймы. Это абсолютная несправедливость современной культуры. И когда мне в 1992 году позвонил Борис Березовский и спросил, какое событие в культуре стоит спонсировать, я ответила, что спонсировать надо не событие, а механизм. И заявила: «Надо учредить у нас аналог Нобелевской премии».

Вам действительно удалось создать независимую премию?

На 99% — да. Правила, которые я предложила, исключали лоббирование, подтасовки, использование «телефонного права». У нас было жюри очень высокого уровня — в него вошли эрудированные, культурные люди с безупречной репутацией и широким кругозором. Свобода их выбора обеспечивалась не только тайным (даже друг от друга) голосованием, но и тайным выдвижением кандидатов. И еще у нас не было первого тура, шорт-листа, то есть мы не публиковали имена номинантов.

Как изменилось состояние российской культуры за последнее время?

Изменилось, прежде всего, само время — неожиданно, ошеломляюще. Изменились и прио­ритеты, шкала ценностей, идеалы. Сегодня многое решают деньги и положение. Уже нет той почвы, которая необходима для медленного выращивания и шлифовки талантов. Однако все же есть надежда, что спираль, по которой развиваются культурные и исторические процессы, вернет нам высокое отношение к искусству как к подвижничеству, бескорыстию, когда художник оценивает свою роль по вкладу в копилку отечественной духовности.

Ваша жизнь пришлась на трудное для страны время. Что вас поддерживало?

Нам с Вознесенским никакое время не казалось потерянным. Мы не были требовательны к быту, право на внутреннюю свободу решало все. Для Андрея как для поэта важнее всего было ощущать себя понимаемым и востребованным. В нашей семье не было ссор; после какого-нибудь рассказа о странном, глупом происшествии в доме часто звучал смех.

А вообще мне кажется, что в истории России все времена были тяжелыми. Видимо, есть что-то в нашем характере, в нашей природе, что порождает жестокость и насилие. Но вмес­те с тем наших соотечественников всегда отличали готовность к милосердию, подвиги бескорыстия.

У вас не было желания уехать из страны?

Андрей не мыслил себе жизни вне русского языка, он воспринимал себя как одно целое с природой, читателем и зрителем. Что касается меня, то вот вам пример: меня пригласили на два месяца в Колумбийский университет в Нью-Йорке. Казалось бы, новизна впечатлений, пиршество встреч: Лайза Минелли, Курт Воннегут, первые леди, президенты. Жизнь — через край. Но в какой-то момент необъяснимо, неудержимо меня стало тянуть назад, не только к Андрею, к сыну, но и к чему-то абсолютно необъяснимому. Было чувство, будто хочешь открыть дверь и ощутить волшебство пространства, горизонта. Мне нужна была насыщенная атмосфера общения, глубокого, сокровенного, которая могла быть только на родине. И что же? Я быстро спрессовала свои впечатления и вылетела обратно за неделю до окончания положенных двух месяцев.